• Halaman Beranda

  • Data Referensi Kebahasaan dan Kesastraan

  • Ahli Bahasa

    Bahasa Indonesia bagi Penutur Asing (BIPA)

    Bahasa Daerah Di Indonesia

    Duta Bahasa

    KBBI

    Penelitian Bahasa

    Registrasi Bahasa

    UKBI

    Indeks Pemanfaatan Bahasa Daerah

    Indeks Kemahiran Berbahasa

    Revitalisasi Bahasa Daerah

  • Gejala Sastra

    Hadiah/Sayembara Sastra

    Karya Sastra

    Lembaga Sastra

    Media Penyebar/Penerbit Sastra

    Pengarang Sastra

    Penelitian Sastra

    Registrasi Sastra Cetak

    Registrasi Sastra Lisan

    Registrasi Manuskrip

  • Pencarian lanjut berdasarkan kategori kebahasaan dan kesastraan

  • Statistik

  • Info

 
 
Sekitar 73 hasil ditemukan
Punan Long Lamcin
Provinsi Kalimantan Timur. Penutur bahasa tersebut menyebut bahasanya sebagai bahasa Punan. Bahasa Punan yang terdapat di Desa Long Lamcin diberi nama bahasa Punan Long Lamcin dan bahasa Punan yang terdapat di Desa Paking diberi nama bahasa Punan Paking. ...
Dilihat: 2465 kali
Kategori: Registrasi Bahasa
Buna
Nama Lain: Bunak Provinsi: Provinsi Nusa Tenggara Timur Kabupaten/Kota: Kabupaten.Belu Kecamatan: Lamaknen Desa: Dirun Kategori: Aman Status: belum terkonservasi Bahasa Buna (Bunak) juga dituturkan di Desa Rainawe, Kecamatan Kobalima, Kabupaten Malaka, NTT. Bahasa ini telah dipetakan oleh Badan Bahasa, tetapi belum dikaji daya hidupnya.
Dilihat: 2291 kali
Kategori: Registrasi Bahasa
Punan Merah
Provinsi Kalimantan Timur Kabupaten/Kota: Kabupaten.Kutai Barat Kecamatan: Long Bangun Desa: Long Merah Kategori: Mengalami Kemunduran Status: belum terkonservasi Bahasa Punan Merah dituturkan oleh masyarakat yang tinggal di Desa Long Merah, Kecamatan Long Bangun, Kabupaten Kutai Barat, Provinsi Kalimantan Timur. Wilayah Penutur bahasa itu berbatasan dengan penutur bahasa Bahau di bagian timur, di sebelah barat berbatasan dengan wilayah penutur bahasa Kenyah, di sebelah utara ...
Dilihat: 2282 kali
Kategori: Registrasi Bahasa
Tindak Tutur Mahasa Muna
Kaaoloane). analisis terhadap modus tuturan bahasa muna menunjukkan hierarki yang berbeda-beda dalam setiap situasi. hasil analisis menunjukkan bahwa umumnya terhadap lawan tutur yang lebih tua, baik dalam siatuasi formal maupun nonformal, penggunaan modus imperatif sangat dihindari. ...
Dilihat: 1993 kali
Kategori: Penelitian Bahasa
Struktur Sastra Lisan Muna
Unsur-unsur cerita yang sudah terstruktur dengan baik. Jika salah satu unsur yang dihilangkan dalam unsur yang dianalisis dalam cerita, cerita tersebut tidak lagi memperlihatkan sebuah karya yang utuh.   Kata kunci : sastra lisan Muna, struktur, sekuen ...
Dilihat: 1933 kali
Kategori: Penelitian Sastra
Penggunaan Ejaan dan Diksi pada Naskah Berita Pojok Madura di JTV
Ulang, kata depan, tanda baca, dan serapan asing. Pilihan kata pada naskah berita Pojok Madura terkesan asal-asalan karena banyak kosakata bahasa Indonesia dan asing yang masuk, padahal dalam bahasa Madura sudah ada padanannya. Di samping itu, penggunaan ejaan dan pilihan kata dalam naskah berita Pojok Madura belum dapat diterima oleh masyarakat Madura dengan berbagai alasan. ...
Dilihat: 1910 kali
Kategori: Penelitian Bahasa
PENYUSUNAN KAMUS TIGA BAHASA: BAHASA SASAK-INDONESIA-INGGRIS
Sasak diharapkan dapat dikenal tidak hanya di nusantara tetapi juga di luar negeri, apalagi Lombok sekarang menjadi salah satu tujuan wisata favorit selain Bali. Untuk pengembangan perkembangannya, Kamus Tiga Bahasa: Sasak-Indoenesia-Inggris menggunakan metode deskriptif-komparatif, yaitu untuk menemukan relevansi makna dari istilah tersebut, baik untuk makna leksikal dan makna kontekstualnya. Metode pengumpulan data dilakukan dengan studi literatur dan wawancara (wawancara) dan data diambil ...
Dilihat: 1876 kali
Kategori: Penelitian Bahasa
Punan Paking
Hasil penghitungan dialektometri, bahasa Punan Paking merupakan sebuah bahasa dengan persentase perbedaan berkisar 81%—100%  jika dibandingkan dengan bahasa-bahasa di sekitarnya, misalnya dengan bahasa Kenyah, Punan Merah, Lundayeh, dan Punan Long ...
Dilihat: 1834 kali
Kategori: Persebaran Bahasa Daerah Berdasarkan Provinsi
PENYUSUNAN KAMUS DWIBAHASA, BAHASA PENDATANG (BAHASA BAJO-BAHASA INDONESIA)
Tanyaan dari kosakata dasar swadesh yang berjumlah 200 kosakata. Kemudian ditambah dengan kosakata budaya dasar yang berjumlah 889 buah, jadi totalnya adalah sebanyak 1089 kosakata. Total keseluruhan lema yang berhasil diinventarisasi untuk penyusunan Kamus Dwi Bahasa Pendatang (Kamus Bajo-Indonesia) adalah sebanyak 688 lema. Meskipun total lema tidak sebanyak jumlah kosakata yang tercantum dalam instrumen, hal tersebut wajar karena dalam daftar kosakata yang terdapat dalam instrumen tidak ...
Dilihat: 1747 kali
Kategori: Penelitian Bahasa
Penggunaan Bahasa Indonesia dalam Judul Artikel dan Berita Media Massa Cetak Jawa Timur
Cenderung melesapkan konstituen fungsi yang kadang-kadang mengubah fungsi atau tataran tersebut, (2) sebagian fungsinya cenderung dilesapkan, (3) menggunakan kaidah ragam susastra, (4) penggunaan akronim dan singkatan dominan, (4) cenderung menggunakan istilah asing, (5) teknik penulisan istilah asing disamakan dengan istilah serapan dengan penyesuaian ejaan, (6) serapan dengan penerjemahan, (7) istilah bukan serapan, (8) pemisahan antarklausa atau fungsi sama dengan koma, (8) pedoman ...
Dilihat: 1681 kali
Kategori: Penelitian Bahasa
 <<  
 1 
 2 
 3 
 4 
 5 
 6 
 7 
 8 
  >> 
© 2017    Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa
 
Sekitar 73 hasil ditemukan
 
 
Punan Long Lamcin
Provinsi Kalimantan Timur. Penutur bahasa tersebut menyebut bahasanya sebagai bahasa Punan. Bahasa Punan yang terdapat di Desa Long Lamcin diberi nama bahasa Punan Long Lamcin dan bahasa Punan yang terdapat di Desa Paking diberi nama bahasa Punan Paking. ...
Dilihat: 2465 kali
Kategori: Registrasi Bahasa
Buna
Nama Lain: Bunak Provinsi: Provinsi Nusa Tenggara Timur Kabupaten/Kota: Kabupaten.Belu Kecamatan: Lamaknen Desa: Dirun Kategori: Aman Status: belum terkonservasi Bahasa Buna (Bunak) juga dituturkan di Desa Rainawe, Kecamatan Kobalima, Kabupaten Malaka, NTT. Bahasa ini telah dipetakan oleh Badan Bahasa, tetapi belum dikaji daya hidupnya.
Dilihat: 2291 kali
Kategori: Registrasi Bahasa
Punan Merah
Provinsi Kalimantan Timur Kabupaten/Kota: Kabupaten.Kutai Barat Kecamatan: Long Bangun Desa: Long Merah Kategori: Mengalami Kemunduran Status: belum terkonservasi Bahasa Punan Merah dituturkan oleh masyarakat yang tinggal di Desa Long Merah, Kecamatan Long Bangun, Kabupaten Kutai Barat, Provinsi Kalimantan Timur. Wilayah Penutur bahasa itu berbatasan dengan penutur bahasa Bahau di bagian timur, di sebelah barat berbatasan dengan wilayah penutur bahasa Kenyah, di sebelah utara ...
Dilihat: 2282 kali
Kategori: Registrasi Bahasa
Tindak Tutur Mahasa Muna
Kaaoloane). analisis terhadap modus tuturan bahasa muna menunjukkan hierarki yang berbeda-beda dalam setiap situasi. hasil analisis menunjukkan bahwa umumnya terhadap lawan tutur yang lebih tua, baik dalam siatuasi formal maupun nonformal, penggunaan modus imperatif sangat dihindari. ...
Dilihat: 1993 kali
Kategori: Penelitian Bahasa
Struktur Sastra Lisan Muna
Unsur-unsur cerita yang sudah terstruktur dengan baik. Jika salah satu unsur yang dihilangkan dalam unsur yang dianalisis dalam cerita, cerita tersebut tidak lagi memperlihatkan sebuah karya yang utuh.   Kata kunci : sastra lisan Muna, struktur, sekuen ...
Dilihat: 1933 kali
Kategori: Penelitian Sastra
Penggunaan Ejaan dan Diksi pada Naskah Berita Pojok Madura di JTV
Ulang, kata depan, tanda baca, dan serapan asing. Pilihan kata pada naskah berita Pojok Madura terkesan asal-asalan karena banyak kosakata bahasa Indonesia dan asing yang masuk, padahal dalam bahasa Madura sudah ada padanannya. Di samping itu, penggunaan ejaan dan pilihan kata dalam naskah berita Pojok Madura belum dapat diterima oleh masyarakat Madura dengan berbagai alasan. ...
Dilihat: 1910 kali
Kategori: Penelitian Bahasa
PENYUSUNAN KAMUS TIGA BAHASA: BAHASA SASAK-INDONESIA-INGGRIS
Sasak diharapkan dapat dikenal tidak hanya di nusantara tetapi juga di luar negeri, apalagi Lombok sekarang menjadi salah satu tujuan wisata favorit selain Bali. Untuk pengembangan perkembangannya, Kamus Tiga Bahasa: Sasak-Indoenesia-Inggris menggunakan metode deskriptif-komparatif, yaitu untuk menemukan relevansi makna dari istilah tersebut, baik untuk makna leksikal dan makna kontekstualnya. Metode pengumpulan data dilakukan dengan studi literatur dan wawancara (wawancara) dan data diambil ...
Dilihat: 1876 kali
Kategori: Penelitian Bahasa
Punan Paking
Hasil penghitungan dialektometri, bahasa Punan Paking merupakan sebuah bahasa dengan persentase perbedaan berkisar 81%—100%  jika dibandingkan dengan bahasa-bahasa di sekitarnya, misalnya dengan bahasa Kenyah, Punan Merah, Lundayeh, dan Punan Long ...
Dilihat: 1834 kali
Kategori: Persebaran Bahasa Daerah Berdasarkan Provinsi
PENYUSUNAN KAMUS DWIBAHASA, BAHASA PENDATANG (BAHASA BAJO-BAHASA INDONESIA)
Tanyaan dari kosakata dasar swadesh yang berjumlah 200 kosakata. Kemudian ditambah dengan kosakata budaya dasar yang berjumlah 889 buah, jadi totalnya adalah sebanyak 1089 kosakata. Total keseluruhan lema yang berhasil diinventarisasi untuk penyusunan Kamus Dwi Bahasa Pendatang (Kamus Bajo-Indonesia) adalah sebanyak 688 lema. Meskipun total lema tidak sebanyak jumlah kosakata yang tercantum dalam instrumen, hal tersebut wajar karena dalam daftar kosakata yang terdapat dalam instrumen tidak ...
Dilihat: 1747 kali
Kategori: Penelitian Bahasa
Penggunaan Bahasa Indonesia dalam Judul Artikel dan Berita Media Massa Cetak Jawa Timur
Cenderung melesapkan konstituen fungsi yang kadang-kadang mengubah fungsi atau tataran tersebut, (2) sebagian fungsinya cenderung dilesapkan, (3) menggunakan kaidah ragam susastra, (4) penggunaan akronim dan singkatan dominan, (4) cenderung menggunakan istilah asing, (5) teknik penulisan istilah asing disamakan dengan istilah serapan dengan penyesuaian ejaan, (6) serapan dengan penerjemahan, (7) istilah bukan serapan, (8) pemisahan antarklausa atau fungsi sama dengan koma, (8) pedoman ...
Dilihat: 1681 kali
Kategori: Penelitian Bahasa
 
 
 <<  
 1 
 2 
 3 
 4 
 5 
 6 
 7 
 8 
  >> 
 
 
© 2019    Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa