• Halaman Beranda

  • Data Referensi Kebahasaan dan Kesastraan

  • Ahli Bahasa

    Bahasa Indonesia bagi Penutur Asing (BIPA)

    Bahasa Daerah Di Indonesia

    Duta Bahasa

    KBBI

    Penelitian Bahasa

    Registrasi Bahasa

    UKBI

    Indeks Pemanfaatan Bahasa Daerah

    Indeks Kemahiran Berbahasa

    Revitalisasi Bahasa Daerah

  • Gejala Sastra

    Hadiah/Sayembara Sastra

    Karya Sastra

    Lembaga Sastra

    Media Penyebar/Penerbit Sastra

    Pengarang Sastra

    Penelitian Sastra

    Registrasi Sastra Cetak

    Registrasi Sastra Lisan

    Registrasi Manuskrip

  • Sistem Informasi Monitoring Kedaulatan Bahasa

  • Pencarian lanjut berdasarkan kategori kebahasaan dan kesastraan

  • Statistik

  • Info

 
 
Sekitar 797 hasil ditemukan
Penggunaan Bahasa Jawa dalam Keluarga Muda Etnis Jawa
Tersebut adalah kesesuaian lingkungan dan pelestarian bahasa. Kesimpulan yang dapat diambil dari penelitian ini adalah bahasa Jawa masih digunakan dalam keluarga muda etnis Jawa, baik yang bertempat tinggal di kota maupun di desa, dengan motivasi positif.                        ...
Dilihat: 1877 kali
Kategori: Penelitian Bahasa
Basis
"Kapok" (1997) karya Yanusa Nugroho, "Berita Samudra Selatan" (1997) karya Sitor Situmorang, "Wajah Tuhan Ahmadun" (1997) karya Y. Herfanda, "Nyamuk Muhibat" (1997) karya Bakdi Soemanto, dan "Boneka-Boneka" (1997) karya Jamal T. Suryanata. Dalam Basis juga dimuat karya terjemahan, seperti "Ibunda" yang diterjemahkan oleh Nh. Dini dari karya Guido Gezelle. ...
Dilihat: 1875 kali
Kategori: Media Penyebar/Penerbit Sastra
Diatesis Medial dalam Bahasa Indonesia
Paling produktif, yaitu prefiks {ber-}. Munculnya komponen makna (melakukan sesuatu) dan menyebabkan (menjadi memiliki sesuatu yang disebutkan oleh predikat) menunjukkan bahwa markah medial juga membentuk makna benefaktif dalam hal ini aktivitas yang dilakukan subjek untuk kepentingan subjek itu sendiri. ...
Dilihat: 1872 kali
Kategori: Penelitian Bahasa
Pembelajaran Sastra di Sekolah Dasar Kelas Tinggi Telukdalam, Nias Selatan
Sastra Indonesia akan sulit dilakukan jika pembelajaran sastra  tidak mampu menarik minat siswa. Oleh karena itu, peran guru sangat penting dalam merancang strategi pembelajaran di kelas guna menarik minat siswa terhadap pelajaran sastra. ...
Dilihat: 1865 kali
Kategori: Penelitian Sastra
Naskah Tajulmuluk
Jenis : keagamaan Alas: kertas eropa dengan cap kertas bergambar seekor singa bermahkota Aksara: Arab Bahasa: Melayu dan Arab Isi teks naskah NT berisi mengenai pengetahuan perbintangan, hari-hari baik, doa-doa, suarat-surat al-Quran pendek, dan beberapa rajah. Secara rinci naskah NT ini berisi penjelasan mengenai ramalan-ramalan, watak-watak wanita, mimpi, hari yang baik dan arti kehidupan sehari-hari. 
Dilihat: 1855 kali
Kategori: Registrasi Manuskrip
PENGAJARAN SUFIKSASI -KAN DAN -I DALAM BAHASA INDONESIA BAGI PEBELAJAR BIPA BERBASIS KAIDAH OBJEK LANGSUNG DAN TAK LANGSUNG PADA BAHASA INGGRIS MENURUT KAJIAN DIXSON (Teaching The Usage Of Suffixes -kan and -i in Bahasa Indonesia Intended for BIPA Learners Based on Direct Object - Indirect Object Rules in English Language as Performed By Dixson)
Seharusnya diikuti oleh kata kerja sebagai alat tindakan seperti yang telah disebutkan oleh kata kerja. Sementara akhiran -i harus diikuti oleh kata benda sebagai target tindakan yang ditujukan oleh kata kerja. Metode ini dapat disanggah dengan bahasa Inggris objek langsung dan tidak langsung dengan kajian Dixon.   Kata kunci: akhiran  -kan dan -i, kajian Dixson ...
Dilihat: 1852 kali
Kategori: Penelitian Bahasa
Pola Penerjemahan Verba Lampau Bahasa Arab ke dalam Bahasa Indonesia pada Al Quran Bacaan Mulya Karya H.B. Jassin
Mulya karya H.B. Jassin. Dalam penelitian ini secara khusus dikaji hanya aspek semantik. Metode yang digunakan adalah metode deskriptif. Dari penelitian ini diharapkan dapat ditemukan pola-pola penerjemahan verba madi ke dalam bahasa Indonesia dan hasil dari terjemahan itu dapat menjadi rujukan bagi penerjemah-penerjemah lainnya. ...
Dilihat: 1845 kali
Kategori: Penelitian Bahasa
Hadiah Pegasus
Berbahasa Inggris, sehingga dapat mempromosikan novelnya yang telah diterjemahkan itu kepada masyarakat Amerika. Berdasarkan kriteria itu, para juri memilih novel Ismail Marahimin yang berjudul Dan Perang Pun Usai sebagai pemenang Hadiah Pegasus 1984. Hadiah itu diserahkan oleh Menteri Pendidikan dan Kebudayaan, yang waktu itu dijabat oleh Prof. Dr. Nugroho Notosusanto di Hotel Hilton tanggal 31 Oktober 1984. ...
Dilihat: 1833 kali
Kategori: Hadiah/Sayembara Sastra
Perilaku Sosial dalam Sastra Lisan Toraja
Peneliti : Dra. Murmahyati, M.Hum. Tanggal Penelitian : 23-01-2006 Dipublikasikan : TERBIT Abstrak :Tujuan yang diharapkan dalam penelitian ini adalah mengungkapkan perilaku sosial tokoh-tokoh dalam cerita rakyat Toraja, dan deskripsi dari perilaku sosial tokoh-tokoh tersebut dalam cerita rakyat Toraja.
Dilihat: 1830 kali
Kategori: Penelitian Sastra
I Swasta Setahun di Bedahulu
Tifa Penyair dan Daerahnya (1985) mengelompokkan novel itu ke dalam "novel sejarah". Dalam buku Pujangga Baru (Prosa dan Sajak) dimuat satu fragmen dari novel itu, yaitu "Bertemu dengan I Jadara" (Jassin, 1987). Novel itu pernah disadur menjadi naskah sandiwara oleh Armijn Pane. ...
Dilihat: 1811 kali
Kategori: Karya Sastra
 <<  
 1 
...
 15 
 16 
 17 
 18 
 19 
 20 
 21 
 22 
 23 
 24 
 25 
 26 
 27 
 28 
 29 
 30 
 31 
 32 
 33 
...
 80 
  >> 
© 2025    Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa
 
Sekitar 797 hasil ditemukan
 
 
Penggunaan Bahasa Jawa dalam Keluarga Muda Etnis Jawa
Tersebut adalah kesesuaian lingkungan dan pelestarian bahasa. Kesimpulan yang dapat diambil dari penelitian ini adalah bahasa Jawa masih digunakan dalam keluarga muda etnis Jawa, baik yang bertempat tinggal di kota maupun di desa, dengan motivasi positif.                        ...
Dilihat: 1877 kali
Kategori: Penelitian Bahasa
Basis
"Kapok" (1997) karya Yanusa Nugroho, "Berita Samudra Selatan" (1997) karya Sitor Situmorang, "Wajah Tuhan Ahmadun" (1997) karya Y. Herfanda, "Nyamuk Muhibat" (1997) karya Bakdi Soemanto, dan "Boneka-Boneka" (1997) karya Jamal T. Suryanata. Dalam Basis juga dimuat karya terjemahan, seperti "Ibunda" yang diterjemahkan oleh Nh. Dini dari karya Guido Gezelle. ...
Dilihat: 1875 kali
Kategori: Media Penyebar/Penerbit Sastra
Diatesis Medial dalam Bahasa Indonesia
Paling produktif, yaitu prefiks {ber-}. Munculnya komponen makna (melakukan sesuatu) dan menyebabkan (menjadi memiliki sesuatu yang disebutkan oleh predikat) menunjukkan bahwa markah medial juga membentuk makna benefaktif dalam hal ini aktivitas yang dilakukan subjek untuk kepentingan subjek itu sendiri. ...
Dilihat: 1872 kali
Kategori: Penelitian Bahasa
Pembelajaran Sastra di Sekolah Dasar Kelas Tinggi Telukdalam, Nias Selatan
Sastra Indonesia akan sulit dilakukan jika pembelajaran sastra  tidak mampu menarik minat siswa. Oleh karena itu, peran guru sangat penting dalam merancang strategi pembelajaran di kelas guna menarik minat siswa terhadap pelajaran sastra. ...
Dilihat: 1865 kali
Kategori: Penelitian Sastra
Naskah Tajulmuluk
Jenis : keagamaan Alas: kertas eropa dengan cap kertas bergambar seekor singa bermahkota Aksara: Arab Bahasa: Melayu dan Arab Isi teks naskah NT berisi mengenai pengetahuan perbintangan, hari-hari baik, doa-doa, suarat-surat al-Quran pendek, dan beberapa rajah. Secara rinci naskah NT ini berisi penjelasan mengenai ramalan-ramalan, watak-watak wanita, mimpi, hari yang baik dan arti kehidupan sehari-hari. 
Dilihat: 1855 kali
Kategori: Registrasi Manuskrip
PENGAJARAN SUFIKSASI -KAN DAN -I DALAM BAHASA INDONESIA BAGI PEBELAJAR BIPA BERBASIS KAIDAH OBJEK LANGSUNG DAN TAK LANGSUNG PADA BAHASA INGGRIS MENURUT KAJIAN DIXSON (Teaching The Usage Of Suffixes -kan and -i in Bahasa Indonesia Intended for BIPA Learners Based on Direct Object - Indirect Object Rules in English Language as Performed By Dixson)
Seharusnya diikuti oleh kata kerja sebagai alat tindakan seperti yang telah disebutkan oleh kata kerja. Sementara akhiran -i harus diikuti oleh kata benda sebagai target tindakan yang ditujukan oleh kata kerja. Metode ini dapat disanggah dengan bahasa Inggris objek langsung dan tidak langsung dengan kajian Dixon.   Kata kunci: akhiran  -kan dan -i, kajian Dixson ...
Dilihat: 1852 kali
Kategori: Penelitian Bahasa
Pola Penerjemahan Verba Lampau Bahasa Arab ke dalam Bahasa Indonesia pada Al Quran Bacaan Mulya Karya H.B. Jassin
Mulya karya H.B. Jassin. Dalam penelitian ini secara khusus dikaji hanya aspek semantik. Metode yang digunakan adalah metode deskriptif. Dari penelitian ini diharapkan dapat ditemukan pola-pola penerjemahan verba madi ke dalam bahasa Indonesia dan hasil dari terjemahan itu dapat menjadi rujukan bagi penerjemah-penerjemah lainnya. ...
Dilihat: 1845 kali
Kategori: Penelitian Bahasa
Hadiah Pegasus
Berbahasa Inggris, sehingga dapat mempromosikan novelnya yang telah diterjemahkan itu kepada masyarakat Amerika. Berdasarkan kriteria itu, para juri memilih novel Ismail Marahimin yang berjudul Dan Perang Pun Usai sebagai pemenang Hadiah Pegasus 1984. Hadiah itu diserahkan oleh Menteri Pendidikan dan Kebudayaan, yang waktu itu dijabat oleh Prof. Dr. Nugroho Notosusanto di Hotel Hilton tanggal 31 Oktober 1984. ...
Dilihat: 1833 kali
Kategori: Hadiah/Sayembara Sastra
Perilaku Sosial dalam Sastra Lisan Toraja
Peneliti : Dra. Murmahyati, M.Hum. Tanggal Penelitian : 23-01-2006 Dipublikasikan : TERBIT Abstrak :Tujuan yang diharapkan dalam penelitian ini adalah mengungkapkan perilaku sosial tokoh-tokoh dalam cerita rakyat Toraja, dan deskripsi dari perilaku sosial tokoh-tokoh tersebut dalam cerita rakyat Toraja.
Dilihat: 1830 kali
Kategori: Penelitian Sastra
I Swasta Setahun di Bedahulu
Tifa Penyair dan Daerahnya (1985) mengelompokkan novel itu ke dalam "novel sejarah". Dalam buku Pujangga Baru (Prosa dan Sajak) dimuat satu fragmen dari novel itu, yaitu "Bertemu dengan I Jadara" (Jassin, 1987). Novel itu pernah disadur menjadi naskah sandiwara oleh Armijn Pane. ...
Dilihat: 1811 kali
Kategori: Karya Sastra
 
 
 <<  
 1 
...
 15 
 16 
 17 
 18 
 19 
 20 
 21 
 22 
 23 
 24 
 25 
 26 
 27 
 28 
 29 
 30 
 31 
 32 
 33 
...
 80 
  >> 
 
 
© 2025    Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa