• Halaman Beranda

  • Data Referensi Kebahasaan dan Kesastraan

  • Ahli Bahasa

    Bahasa Indonesia bagi Penutur Asing (BIPA)

    Bahasa Daerah Di Indonesia

    Duta Bahasa

    KBBI

    Penelitian Bahasa

    Registrasi Bahasa

    UKBI

    Indeks Pemanfaatan Bahasa Daerah

    Indeks Kemahiran Berbahasa

    Revitalisasi Bahasa Daerah

  • Gejala Sastra

    Hadiah/Sayembara Sastra

    Karya Sastra

    Lembaga Sastra

    Media Penyebar/Penerbit Sastra

    Pengarang Sastra

    Penelitian Sastra

    Registrasi Sastra Cetak

    Registrasi Sastra Lisan

    Registrasi Manuskrip

  • Pencarian lanjut berdasarkan kategori kebahasaan dan kesastraan

  • Statistik

  • Info

 
 

Analisis Terjemahan (Studi Kasus Terjemahan Iklan Starvit dari Bahasa Inggris ke Bahasa Indonesia)

Kategori: Penelitian Bahasa

 

Peneliti : Firman A.D., S.S.

Tanggal Penelitian :

Dipublikasikan : TERBIT

Tahun Terbit : 2005

Abstrak :

Hakikat penerjemahan adalah upaya atau kegiatan mengalihkan pesan dari suatu bahasa (bahasa sumber) ke bahasa yang lain (bahasa sasaran) dengan masing-masing bahasa dilatari oleh kebudayaan yang berbeda. Dalam penerjemahan terlibat dua bahasa yait bahasa sumber, yaitu bahasa yang diterjemahkan, dan bahasa sasaran yaitu bahasa hasil terjemahan. Dalam tulisan singkat ini penulis akan menguraikan sebuah studi kasus terjemahan iklan starvit dari bahasa Inggris ke bahasa Indonesia. Dari analisis tersebut akan terlihat bahwa penerjemahan pada brosur starvit menampilkan informasi tambahan yang sebenarnya tidak terdapat pada teks asal. Disamping itu, penerjemah menggunakan istilah teknis yang bagi sebagian orang masih asing dengan kata tersebut. Melalui pembahasan singkat ini diharapkan akan membuka wawasan kita untuk lebih mengenal salah satu aspek kebahasaan yang perlu mendapat perhatian dari para ahli bahasa, khususnya di Sulawesi Tenggara.

 
PENCARIAN TERKAIT

  • Revitalisasi Bahasa dan Sastra Daerah
    Tayangan Revitalisasi Bahasa dan Sastra Daerah
  • Tesaurus Tematis Bahasa Indonesia
    Tesaurus Tematis Bahasa Indonesia Daring ini merupakan pengembangan lebih lanjut dari versi cetaknya yang sudah terlebih dahulu diterbitkan pada tahun 2013.
  • Kamus Besar Bahasa Indonesia 5
    Layanan Kamus Besar Bahasa Indonesia Daring
  • Bahasa Adang
    Provinsi: Provinsi Nusa Tenggara Timur Kabupaten/Kota: Kabupaten.Alor Kecamatan: Katiku Tana Desa: Lenang Kategori: Mengalami Kemunduran Status: belum terkonservasi
  • Medan Bahasa
    Medan Bahasa merupakan sebuah majalah yang khusus mengkaji masalah-masalah kebahasaan dan kesastraan Indonesia dan daerah. Majalah ini terbit di Jakarta tahun 1951/1952—1958, dengan alamat ...
  •  
    © 2024    Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa
     

    Analisis Terjemahan (Studi Kasus Terjemahan Iklan Starvit dari Bahasa Inggris ke Bahasa Indonesia)

    Kategori: Penelitian Bahasa

     

    Peneliti : Firman A.D., S.S.

    Tanggal Penelitian :

    Dipublikasikan : TERBIT

    Tahun Terbit : 2005

    Abstrak :

    Hakikat penerjemahan adalah upaya atau kegiatan mengalihkan pesan dari suatu bahasa (bahasa sumber) ke bahasa yang lain (bahasa sasaran) dengan masing-masing bahasa dilatari oleh kebudayaan yang berbeda. Dalam penerjemahan terlibat dua bahasa yait bahasa sumber, yaitu bahasa yang diterjemahkan, dan bahasa sasaran yaitu bahasa hasil terjemahan. Dalam tulisan singkat ini penulis akan menguraikan sebuah studi kasus terjemahan iklan starvit dari bahasa Inggris ke bahasa Indonesia. Dari analisis tersebut akan terlihat bahwa penerjemahan pada brosur starvit menampilkan informasi tambahan yang sebenarnya tidak terdapat pada teks asal. Disamping itu, penerjemah menggunakan istilah teknis yang bagi sebagian orang masih asing dengan kata tersebut. Melalui pembahasan singkat ini diharapkan akan membuka wawasan kita untuk lebih mengenal salah satu aspek kebahasaan yang perlu mendapat perhatian dari para ahli bahasa, khususnya di Sulawesi Tenggara.

     
    PENCARIAN TERKAIT

  • Revitalisasi Bahasa dan Sastra Daerah
    Tayangan Revitalisasi Bahasa dan Sastra Daerah
  • Tesaurus Tematis Bahasa Indonesia
    Tesaurus Tematis Bahasa Indonesia Daring ini merupakan pengembangan lebih lanjut dari versi cetaknya yang sudah terlebih dahulu diterbitkan pada tahun 2013.
  • Kamus Besar Bahasa Indonesia 5
    Layanan Kamus Besar Bahasa Indonesia Daring
  • Bahasa Adang
    Provinsi: Provinsi Nusa Tenggara Timur Kabupaten/Kota: Kabupaten.Alor Kecamatan: Katiku Tana Desa: Lenang Kategori: Mengalami Kemunduran Status: belum terkonservasi
  • Medan Bahasa
    Medan Bahasa merupakan sebuah majalah yang khusus mengkaji masalah-masalah kebahasaan dan kesastraan Indonesia dan daerah. Majalah ini terbit di Jakarta tahun 1951/1952—1958, dengan alamat ...
  • Revitalisasi Bahasa dan Sastra Daerah
    Tayangan Revitalisasi Bahasa dan Sastra Daerah
  • Tesaurus Tematis Bahasa Indonesia
    Tesaurus Tematis Bahasa Indonesia Daring ini merupakan pengembangan lebih lanjut dari versi cetaknya yang sudah terlebih dahulu diterbitkan pada tahun 2013.
  • Kamus Besar Bahasa Indonesia 5
    Layanan Kamus Besar Bahasa Indonesia Daring
  • Bahasa Adang
    Provinsi: Provinsi Nusa Tenggara Timur Kabupaten/Kota: Kabupaten.Alor Kecamatan: Katiku Tana Desa: Lenang Kategori: Mengalami Kemunduran Status: belum terkonservasi
  • Medan Bahasa
    Medan Bahasa merupakan sebuah majalah yang khusus mengkaji masalah-masalah kebahasaan dan kesastraan Indonesia dan daerah. Majalah ini terbit di Jakarta tahun 1951/1952—1958, dengan alamat ...
  •  
     
     
    © 2024    Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa