• Halaman Beranda

  • Data Referensi Kebahasaan dan Kesastraan

  • Ahli Bahasa

    Bahasa Indonesia bagi Penutur Asing (BIPA)

    Bahasa Daerah Di Indonesia

    Duta Bahasa

    KBBI

    Penelitian Bahasa

    Registrasi Bahasa

    UKBI

    Indeks Pemanfaatan Bahasa Daerah

    Indeks Kemahiran Berbahasa

    Revitalisasi Bahasa Daerah

  • Gejala Sastra

    Hadiah/Sayembara Sastra

    Karya Sastra

    Lembaga Sastra

    Media Penyebar/Penerbit Sastra

    Pengarang Sastra

    Penelitian Sastra

    Registrasi Sastra Cetak

    Registrasi Sastra Lisan

    Registrasi Manuskrip

  • Pencarian lanjut berdasarkan kategori kebahasaan dan kesastraan

  • Statistik

  • Info

 
 

Penggunaan Bahasa Indonesia dalam Judul Artikel dan Berita Media Massa Cetak Jawa Timur

Kategori: Penelitian Bahasa

 

Peneliti : Desti Retnowati, dkk

Tanggal Penelitian : 01-01-2005

Abstrak :

Penelitian ini bertujuan merumuskan kecenderungan dan perbedaan kecenderungan penggunaan bahasa Indonesia dalam judul artikel dan berita media massa cetak Jawa Timur serta mencari solusi perbedaan tersebut berdasarkan ragam baku dan ragam jurnalistik.  Penelitian ini ingin mengukur tingkat kepahaman dan harapan masyarakat terhadap penggunaan bahasa Indonesia dalam judul artikel dan berita media massa Jawa Timur sehingga penelitian ini dapat merumuskan pedoman kebahasaan yang praktis bagi jurnalis. Penelitian ini menggunakan teori analisis kontrastif. Data penelitian diperoleh dari judul artikel dan berita dalam media massa cetak Jawa Timur yang berbentuk surat kabar, tabloid, dan majalah.  Penelitian ini menggunakan metode cakap semuka, komparatif, padan, dan agih.

Penelitian ini mengungkapkan bahwa (1) judul artikel cenderung melesapkan konstituen fungsi yang kadang-kadang mengubah fungsi atau tataran tersebut, (2) sebagian fungsinya cenderung dilesapkan, (3) menggunakan kaidah ragam susastra, (4) penggunaan akronim dan singkatan dominan, (4) cenderung menggunakan istilah asing, (5) teknik penulisan istilah asing disamakan dengan istilah serapan dengan penyesuaian ejaan, (6) serapan dengan penerjemahan, (7) istilah bukan serapan, (8) pemisahan antarklausa atau fungsi sama dengan koma, (8) pedoman transliterasi dari bahasa Arab sama dengan pedoman transliterasi dari bahasa asing, (9) nilai nominal uang, jumlah, dan derajat cenderung dinyatakan dengan angka, (10) melesapkan afiks (pada umumnya dalam verba) yang kadang-kadang menggandakan kategori dan makna serta mengubah pola kalimat, (11) pada umumnya hanya berupa tuturan dari kalimat langsung untuk judul yang dipisahkan dari bumbu (daya tarik), dan (12) judul terletak pada bagian atas artikel.

 

 
PENCARIAN TERKAIT

  • Revitalisasi Bahasa dan Sastra Daerah
    Tayangan Revitalisasi Bahasa dan Sastra Daerah
  • Tesaurus Tematis Bahasa Indonesia
    Tesaurus Tematis Bahasa Indonesia Daring ini merupakan pengembangan lebih lanjut dari versi cetaknya yang sudah terlebih dahulu diterbitkan pada tahun 2013.
  • Kamus Besar Bahasa Indonesia 5
    Layanan Kamus Besar Bahasa Indonesia Daring
  • Yudhistira ANM Massardi
    Nama lengkapnya adalah Yudhistira Ardi Nugraha Moelyana Massardi. Ia lebih dikenal dengan nama Yudhistira ANM Massardi sebagai pengarang dari berbagai jenis karya sastra (novel, cerpen, puisi, dan ...
  • Jawa
    Provinsi Aceh Bahasa Jawa yang berada di wilayah Provinsi Aceh dituturkan di Desa Sidorejo, Kecamatan Gunung Meriah, Kabupaten Aceh Singkil; Desa Buket Pidie, Kecamatan Paya Bakong, Kabupaten Aceh ...
  •  
    © 2024    Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa
     

    Penggunaan Bahasa Indonesia dalam Judul Artikel dan Berita Media Massa Cetak Jawa Timur

    Kategori: Penelitian Bahasa

     

    Peneliti : Desti Retnowati, dkk

    Tanggal Penelitian : 01-01-2005

    Abstrak :

    Penelitian ini bertujuan merumuskan kecenderungan dan perbedaan kecenderungan penggunaan bahasa Indonesia dalam judul artikel dan berita media massa cetak Jawa Timur serta mencari solusi perbedaan tersebut berdasarkan ragam baku dan ragam jurnalistik.  Penelitian ini ingin mengukur tingkat kepahaman dan harapan masyarakat terhadap penggunaan bahasa Indonesia dalam judul artikel dan berita media massa Jawa Timur sehingga penelitian ini dapat merumuskan pedoman kebahasaan yang praktis bagi jurnalis. Penelitian ini menggunakan teori analisis kontrastif. Data penelitian diperoleh dari judul artikel dan berita dalam media massa cetak Jawa Timur yang berbentuk surat kabar, tabloid, dan majalah.  Penelitian ini menggunakan metode cakap semuka, komparatif, padan, dan agih.

    Penelitian ini mengungkapkan bahwa (1) judul artikel cenderung melesapkan konstituen fungsi yang kadang-kadang mengubah fungsi atau tataran tersebut, (2) sebagian fungsinya cenderung dilesapkan, (3) menggunakan kaidah ragam susastra, (4) penggunaan akronim dan singkatan dominan, (4) cenderung menggunakan istilah asing, (5) teknik penulisan istilah asing disamakan dengan istilah serapan dengan penyesuaian ejaan, (6) serapan dengan penerjemahan, (7) istilah bukan serapan, (8) pemisahan antarklausa atau fungsi sama dengan koma, (8) pedoman transliterasi dari bahasa Arab sama dengan pedoman transliterasi dari bahasa asing, (9) nilai nominal uang, jumlah, dan derajat cenderung dinyatakan dengan angka, (10) melesapkan afiks (pada umumnya dalam verba) yang kadang-kadang menggandakan kategori dan makna serta mengubah pola kalimat, (11) pada umumnya hanya berupa tuturan dari kalimat langsung untuk judul yang dipisahkan dari bumbu (daya tarik), dan (12) judul terletak pada bagian atas artikel.

     

     
    PENCARIAN TERKAIT

  • Revitalisasi Bahasa dan Sastra Daerah
    Tayangan Revitalisasi Bahasa dan Sastra Daerah
  • Tesaurus Tematis Bahasa Indonesia
    Tesaurus Tematis Bahasa Indonesia Daring ini merupakan pengembangan lebih lanjut dari versi cetaknya yang sudah terlebih dahulu diterbitkan pada tahun 2013.
  • Kamus Besar Bahasa Indonesia 5
    Layanan Kamus Besar Bahasa Indonesia Daring
  • Yudhistira ANM Massardi
    Nama lengkapnya adalah Yudhistira Ardi Nugraha Moelyana Massardi. Ia lebih dikenal dengan nama Yudhistira ANM Massardi sebagai pengarang dari berbagai jenis karya sastra (novel, cerpen, puisi, dan ...
  • Jawa
    Provinsi Aceh Bahasa Jawa yang berada di wilayah Provinsi Aceh dituturkan di Desa Sidorejo, Kecamatan Gunung Meriah, Kabupaten Aceh Singkil; Desa Buket Pidie, Kecamatan Paya Bakong, Kabupaten Aceh ...
  • Revitalisasi Bahasa dan Sastra Daerah
    Tayangan Revitalisasi Bahasa dan Sastra Daerah
  • Tesaurus Tematis Bahasa Indonesia
    Tesaurus Tematis Bahasa Indonesia Daring ini merupakan pengembangan lebih lanjut dari versi cetaknya yang sudah terlebih dahulu diterbitkan pada tahun 2013.
  • Kamus Besar Bahasa Indonesia 5
    Layanan Kamus Besar Bahasa Indonesia Daring
  • Yudhistira ANM Massardi
    Nama lengkapnya adalah Yudhistira Ardi Nugraha Moelyana Massardi. Ia lebih dikenal dengan nama Yudhistira ANM Massardi sebagai pengarang dari berbagai jenis karya sastra (novel, cerpen, puisi, dan ...
  • Jawa
    Provinsi Aceh Bahasa Jawa yang berada di wilayah Provinsi Aceh dituturkan di Desa Sidorejo, Kecamatan Gunung Meriah, Kabupaten Aceh Singkil; Desa Buket Pidie, Kecamatan Paya Bakong, Kabupaten Aceh ...
  •  
     
     
    © 2024    Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa